Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se donner à qn. | sichacc. jmdm. hingeben | gab hin, hingegeben | | ||||||
se donner à qc. | sichacc. einer Sache verschreiben - i. S. v.: widmen | ||||||
se donner le bras | sichacc. unterhaken | hakte unter, untergehakt | | ||||||
se donner du mal | sichacc. bemühen | bemühte, bemüht | | ||||||
se donner du mal | sichdat. Mühe geben | ||||||
se donner un genre | unbedingt auffallen wollen | fiel auf, aufgefallen | | ||||||
se donner la main | sichdat. die Hand geben | gab, gegeben | | ||||||
se donner la mort | sichdat. das Leben nehmen | ||||||
se donner de la peine pour rien | sichacc. vergeblich bemühen | bemühte, bemüht | | ||||||
se donner des allures de qc. | sichacc. als etw.acc. gerieren | gerierte, geriert | [sout.] aussi [péj.] | ||||||
se donner le mot pour qc. | sichacc. in einer Sache absprechen | ||||||
se donner un genre [péj.] | sichacc. profilieren | profilierte, profiliert | [péj.] | ||||||
se donner la main | sichdat. die Hand reichen [sout.] | ||||||
se donner un mal fou à faire qc. | sichdat. die größte Mühe geben, etw.acc. zu tun |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
donner | |||||||
donnern (verbe) |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se donner des allures de sauveur/victime/... | sichacc. als Retter/Opfer/... gebärden | ||||||
se donner une culotte [fig.] [pop.] vieilli | sichdat. die Kante geben [fam.] | ||||||
donner le bâton pour se faire battre [fig.] | jmdm. selbst das Messer in die Hand geben [fig.] | ||||||
boire pour se donner du courage | sichacc. Mut antrinken | ||||||
donner à réfléchir | nachdenklich stimmen | ||||||
donner à réfléchir | zu denken geben | ||||||
donner l'estocade aussi [fig.] | den Todesstoß versetzen | ||||||
donner une correction à qn. | jmdm. eine Tracht Prügel verpassen | ||||||
donner carrière à qc. | etw.dat. freien Lauf lassen | ||||||
donner une vingtaine/quarantaine/... d'années à qn. | jmdn. auf etwa zwanzig/vierzig/... schätzen | ||||||
donner une vingtaine/quarantaine/... d'années à qn. | jmdn. um die zwanzig/vierzig/... schätzen | ||||||
donner une tape à qn. | jmdm. einen Klaps geben | ||||||
donner tort à qn. | jmdm. Unrecht geben | ||||||
donner vingt/quarante/... ans à qn. | jmdn. auf zwanzig/vierzig/... schätzen |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'homme qui se donne de grands airs m. h muet | der Wichtigmacher pl. : die Wichtigmacher [fam.] [péj.] (Autriche) | ||||||
le tonnerre [MÉTÉOROL.] | der Donner pl. : die Donner | ||||||
le Mont-Tonnerre [GÉOG.] | der Donnersberg | ||||||
la donne [fig.] | die Ausgangssituation pl. : die Ausgangssituationen | ||||||
la donne [fig.] | die Gesamtlage pl. : die Gesamtlagen | ||||||
la donne [fig.] | die Konstellation pl. : die Konstellationen | ||||||
la donne - au sens de : cartes données à un joueur | das Blatt pl. : die Blätter [Jeux de cartes] | ||||||
la donne - au sens de : distribution des cartes | das Geben pas de plur. [Jeux de cartes] | ||||||
l'autorisation de donner des instructions f. [DR.] | die Weisungsbefugnis pl. : die Weisungsbefugnisse | ||||||
le but qui donne l'avantage [SPORT] | das Führungstor pl. : die Führungstore [Football] | ||||||
les actions qui donnent droit aux dividendes f. pl. [FIN.] | gewinnberechtigte Aktien | ||||||
les coups et blessures ayant entrainé (aussi : entraîné) la mort sans intention de la donner m. [DR.] pl. | Körperverletzung mit Todesfolge | ||||||
les coups et blessures ayant entrainé (aussi : entraîné) la mort sans intention de la donner m. [DR.] pl. | tödliche Körperverletzung |
Abréviations / Symboles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sans étiquette [abrév. : SE] [POLIT.] | fraktionslos | ||||||
sans étiquette [abrév. : SE] [POLIT.] | parteilos | ||||||
les dommages et intérêts m. pl. [DR.] | der Schadensersatz aussi : Schadenersatz pas de plur. [abrév. : SE] [Schuldrecht] | ||||||
l'indemnisation f. [DR.] [ASSUR.] | der Schadensersatz aussi : Schadenersatz pas de plur. [abrév. : SE] [Schuldrecht] | ||||||
la seconde erronée [abrév. : SE] [TÉLÉCOMM.] | die Fehlersekunde pl. : die Fehlersekunden | ||||||
la société européenne [abrév. : SE] [POLIT.] | Europäische Gesellschaft |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
per se adv. | per se adv. latin | ||||||
qui donne sur la rue | gassenseitig adj. (Autriche) | ||||||
étant donné [MATH.] | gegeben ist | ||||||
ne se doutant de rien | ahnungslos | ||||||
qui ne se doute de rien | nichts ahnend aussi : nichtsahnend | ||||||
ne s'effilochant pas [TEXTIL.] | nicht fransend | ||||||
ne formant pas d'éclats en se brisant | splitterfrei | ||||||
ne s'étant pas produit(e) | ungeschehen |
Définitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
donner congé aux écoliers en raison de la chaleur [ÉDUC.] - Allemagne | Hitzefrei geben [Ecole] |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
Donnern |
Publicité